Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The O*NET -Standard Occupational Classification system (O*NET-SOC) which included 1094 occupational titles have almost covered the entirety of occupations of US [ 41].
Similar(59)
We believe such generalisability of our finding was not so serious because the Keelung cohort has almost covered the eligible population and the second cohort covered a large size of population.
Histological findings complemented these micro-CT results, which showed that a bone bridge had almost covered the defect in rats in the MSC spheroids group, although the fibrous connective tissue remained in the defect in rats in the other groups.
They have almost every base covered: a high quality seam attack; guys that hit the ball out of the ground consistently; Hashim Amla and Faf du Plessis setting the game up and probably the best spin bowler in the world at the minute in Imran Tahir.
The second modal analysis, adapted to identifying the elastomer stiffness behavior, concerns a cantilever beam that has almost been covered by a large treatment.
5. Great Britain E I just hope for more cameras for you guys, because while the police may have almost every block surveilled and covered, I think there might be a few holes.
The Age UK Funeral Plans have almost unique levels of cover including guaranteeing cremation costs - and ensure there are no hidden costs, to provide great value.
Save for an few minor tweaks, every single "women's book" seemed to have almost exactly the same cover.
In a perfect world, the Red Sox will have almost enough game-day tickets to cover the people who line up early.
However, loss of forest cover appears to have almost stopped in the last 10 years.
Beetles that live in nests of ants and in nests of termites have become modified in form because certain structures that are no longer needed have degenerated (e.g., wings, wing covers); some have almost lost the power of locomotion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com