Sentence examples for have aggregated to from inspiring English sources

Exact(2)

The individual surface features are micron or submicron grains that have aggregated to form this dust particle.

However, if a sample shows agglutination before addition of 9E10, it indicates that the Fab molecules in that sample are not monomeric but have aggregated to become multimeric.

Similar(56)

Since time immemorial, a very specific community of organisms — microbes, parasites, some viruses — has aggregated to form the human superorganism.

Size exclusion chromatography revealed that the enhanced binder had aggregated to form tetramers.

"We're exploring ways that we could participate in health and provide our users with health insights, for sure….ways that we could leverage the data we've aggregated to support research efforts, similar to what 23andMe has done with Genentech and others".

At 12 hours, wild-type cells had aggregated to form mounds (Fig. 3B).

We have aggregated these to the seasons and countries in LIBEMOD; we find that the average 2,085 temperature (relative to 2000) increases by 3.0°C in summer and 2.8°C in winter.

For purposes of visualization, we have aggregated all citations according to 468 top level classifications (e.g. 029 corresponds to "metal working" while 901 corresponds to "robots").

But it is surprising that no one seems to have aggregated and analysed local government procurement spend from the published data on a national, regional and local basis.

Further, we have aggregated the industries according to their map of concordance with the sectors of our proposed SAM.

These scores have been aggregated to health administration areas which have the same boundaries as Stop Smoking Services.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: