Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(19)
"We have a vast array of instruments," Mr. Draghi said.
In Mr. Draghi's words, "we have a vast array of instruments".
WHAT YOU'LL PAY "You have a vast array of different price ranges in the same neighborhood," said Neil Litvin, the managing director of Robert Defalco Realty.
"We have a vast array of education programs and related programs that don't generate a surplus, so we are always looking for new sources of income to support those.
Those with low-density networks can have a vast array of friends, but if the network gets too distended you are left with nothing but a dispersed multitude of shallow connections.
Since the advent of typewriters (from John J. Pratt's pterotype in the 1860s to word processors in the 1980s), few people write by hand anymore, and we now have a vast array of typefaces available to us.
Similar(38)
The liver has a vast array of detoxifying mechanisms, as has every single cell.
It has a vast array of cultural and scientific institutions and opportunities.
Although he has a vast array of investments and business interests, Gretzky prefers the hockey life to a life of leisure.
Mr. Kidd responded that "jihad" has "a vast array of meanings"; that he never knowingly distributed radical works; and that the video documented terrorism, rather than promoting it.
It has a vast array of artifacts from Indians of the Plains, the Southwest and California and the Northwest, many collected in the late 19th and early 20th centuries.
More suggestions(14)
incorporated a vast array of
observed a vast array of
have an enormous array of
have a vast variety of
have a wide range of
have an extensive array of
have a broad range of
have a broader range of
have a wide array of
have a huge array of
have a wide variety of
have a broad array of
have a vast range of
have a vast knowledge of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com