Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
While this could in principle be done based on the timeline of spermatogenesis, here we have a quantification of this correspondence.
Similar(59)
If these complexes were sorbed at all, the resulting [F]sorbed was too low and could not be detected by the electrode which had a quantification limit of 2.6 μM.
However, due to the increased reproducibility of separation and MS technologies, it is now possible to have an accurate quantification also in absence of reporters (label-free) [ 4].
Although this technique will continue to be the method of choice for routine use in clinical fields, especially in large population-based tests, it does not have a simultaneous multianalyte quantification capability.
In addition, we have added a quantification of the percentage of cells DHR123 (ROS) positive.
We have added a quantification of the overlap between an ER marker calreticulin and Mit-TEER in the text (Results, last paragraph).
Furthermore, as recommended by the reviewer, we have incorporated a quantification of the % SAbgal+/nGFP+ cells after co-implantation of control (nGFP+) and senescent (nGFP-) cells.
U1A has a linear quantification range of 10 to 10 molecules (R = 0.99, p < 0.001, fig 2e).
In brief, the CAP/CTM CMV test uses primers and probes targeting a conserved region of the CMV genome (UL54, virus encoded DNA polymerase) and has a linear quantification range from 150 to 10 000 000 (2.18–7.0 log10) copies/mL representing 137 and 9 100 000 (2.14–6.96 log10) IU/mL, respectively (1 copy = 0.91 IU).
This may indicate that errors in quantification have a similar effect on stress and rest perfusion MBF values but are cancelled by calculation of the MFR.
However, the good agreement in activity concentrations of blood samples and IDIF indicates that these sources of error have a minor impact on quantification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com