Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(8)
Few people have a precise knowledge of the size or scope of the N.S.A.'s domestic-surveillance powers.
If you don't have a precise knowledge of how an array works, you are likely to misuse arrays, and that will cause bugs.
"Before seeking pardon, it is necessary to have a precise knowledge of the facts," he wrote in a letter released yesterday, in which he expressed his "strong appreciation" of the research.
It is of great importance for numerous MEMS applications to have a precise knowledge of the thermal properties as they can influence device's final performance.
Our understanding of causes of sudden and severe headache is evolving, yet we do not have a precise knowledge of trends or causes of this symptom in a population over time.
As discussed in the "Bypassing IOMMU" section, to be successful, the attacker must have a precise knowledge of the hardware and kernel version of the victim machine, to be able to predetermine the exact physical addresses of IOMMU configuration and of the required free pages.
Similar(52)
As regards the first precondition, we assume that the attacker has a precise knowledge of the hardware and kernel version of the victim machine, either directly, through physical access, or indirectly by fingerprinting.
This allows creating a much complex combinatorial regulation, without having a precise knowledge of the operator sites.
Some officials have suggested that the efforts are linked and that he or his sons left power with a precise knowledge of Iraq's weapons program.
Each night, they observed when crowds emerged after the final curtain, developing a precise knowledge of the duration, if not the content, of works in the repertory.
Establishing structure properties relationships for an associative polymer requires a precise knowledge of its structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com