Sentence examples for have a mastery from inspiring English sources

"have a mastery" is a correct and usable phrase in written English.
It means to possess a high level of skill or knowledge in a particular subject or activity. Example: She has a mastery of the Spanish language and is able to hold conversations with native speakers effortlessly.

Exact(12)

"There is a danger of teaching them to advise before they have a mastery of conceptual thought".

The fans have a mastery of obscure information that can sometimes dazzle, and yet their sense of fun extends to wearing Brünnhilde horns during intermission.

"Do people really have a mastery of the field as a whole?" How the Bogdanovs came to this pass is perhaps a cautionary tale about the way physics is done today.

Others, like a marvellously erotic dance routine to the Chi-Lites (which the surrounding menfolk dub Operation: Hot & Bothered) show that few have a mastery of cutting to music quite like Spike Lee when he's on his game.

Remember it's 1981, no Monster.com, no LinkedIn, etc., -- job search tools you should have a mastery of.

"It's so important," she said, "that a woman who holds the position that she does have a mastery".

Show more...

Similar(45)

Kissinger has a mastery of foreign policy greater than any that Rogers had.

Green has a mastery of policy that he can match against anyone in city government.

And he has a mastery of different musical styles that's astonishing to me".

At the Korean talks, Kim had a mastery of the issues "from A to Z," the Presidential adviser added.

Not knowing the lines, not having a mastery of the text is painful, because until you have it you can't play the scenes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: