Sentence examples for have a fright from inspiring English sources

The phrase "have a fright" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means to experience a sudden moment of fear or startle. Example: "As she walked through the dark, creepy hallway, she couldn't help but have a fright when she saw a spider crawling on the wall."

Exact(1)

Your friends are sure to have a fright!

Similar(59)

"Hi, had a fright?

"I had a fright after you left the last time," she told me.

Ledger has a fright wig of ragged hair; thick, running gobs of white makeup; scarlet lips; and dark-shadowed eyes.

Mark Edwards has spotted a sushi risotto in Milan; in Bangkok I had a fright at 'pizza sushi'.

Fortunately no one was injured; but the tenants of an adjoining house, which for a short time seemed in danger, had a fright.

In that moment I didn't know what to do as she seemed so frightened; I had just had a fright too.

Fears are hardwired into the brain in one of three ways: by observing and learning the fears of others as a child; from a traumatic experience, like being attacked by a dog; or by a process known as anchoring, where a person has a fright and the brain links a nearby object to the feeling of fear.

India's champions therefore had a fright last week when China said it would undertake to cut the carbon intensity of its economy or the amount of carbon dioxide emitted for each unit of GDP by 40-45% by 2020, compared with 2005 levels.

Saulnier: We had a Fright Night conflict, too.

Serena Williams also had a fright, but she avoided a repeat second-round exit by beating Anna-Lena Friedsam of Germany, 5-7, 6-3, 6-3.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: