Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
With a conglomeration of individuals in urban places and the density of people from all walks of life, cultures and creeds, cities have a dynamism that productively pushes our country forward.
Good raps also have a dynamism and flow that keeps the song interesting while also staying on beat.
Similar(58)
"It has a dynamism to it," he said.
"Wrath" is the richer of the two films, both aesthetically (Barker's direction has a dynamism lacking in Worthington's studious, pictorial style) and culturally.
The new collection had a dynamism in its perforated mesh jackets and light nylon coats, shown with sporty pieces like Lycra biker pants or tailored shorts.
The party tried to control the process in order not to alienate the broad middle ranks among the peasants, but land revolution had a dynamism of its own, and rural China went through a period of terror.
Mr. Grunder's semi-abstract paintings of mall stores and parking lots are O.K., but his bird's-eye views of freeways, overpasses and cloverleaf intersections painted on white grounds have a cool dynamism that nicely evokes the speediness of modern life (Johnson).
Moscovici added that while Great Britain appears to have a better dynamism today, that may be because "the situation before was not so fine", continuing: If being the sick man of Europe is being the 5th economy in the world, with GDP higher than Great Britain, the second economy in Europe, with capacities for education, for innovation, for investment, for creation, well, it's good to be sick.
FriendFeed conversations have a certain dynamism missing from Twitter calls and responses.
"You always have a lot of dynamism, people coming and going".
The chamber of commerce agrees the new arrivals have brought a dynamism to the economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com