Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The red edges are also in network (a), the blue edges have a different direction from those in network (a), and the black edges have no relationship in network (a). Figure 5 shows that the proposed method was able to estimate more correctly than the GHC method.
Similar(57)
For the extension of the minimum ring in a directed graph, the degree of a vertex has a different direction.
A former Gingrich staffer told Politico: "We just had a different direction in which we wanted to take the campaign".
"The board had a different direction to take the island and felt it was time for change," he said.
Second, the parametrial resection has a different direction of the dissection plane.
Object 3 has a different direction, but a similar speed compared to the background, also resulting in a darker outline due to the measure of difference used (see Methods section).
In contrast, among boys, none of the PCB con-geners was significantly associated with weight through 17 years of age, and nearly all had a different direction of association than was found among girls.
Only SCG2[198 216], which was significant for both spectral count (adjusted p-value < 0.05) and spectral index (adjusted p-value < 0.001), had a different direction of the relative abundance between the spectral count and spectral index analyses.
About 50% of the analyzed IGs had a different direction of change in the expression [Crp mutant versus wild-type strain] relative to one or both adjacent genes (Supplementary Data 3), even if they belonged to known operons in ShewRegDB 'Operon Search').
I suspect that their lives would have taken a different direction if the law had somehow stood in their way.
More than 10 years later, Chudnovsky and Currier are still partners, but have taken a different direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com