Exact(1)
The B obs. values at a given epicentral distance have a considerable extent of variance (sometimes 104 times) due to difference in heterogeneous conditions as we showed.
Similar(59)
Certainly, Mr. Rove has to a considerable extent changed the way presidential politics are played.
The banking crisis has to a considerable extent caused the fiscal crisis.
The weed has, to a considerable extent, prevented growers from swiftly changing to organic production.
The temperature and electrochemical measurements in the combustion wave indicate that the LFS represents a spheroidal formation, having to a considerable extent a hollow envelope of melt characterized by a relatively even temperature distribution inside the LFS, the temperature being 1050 1250 K, depending on the LFS size.
On the other, there are masses of empirical research in personality and social psychology that appear directly relevant to familiar philosophical notions of character; although the parallel was not much noticed until fairly recently, philosophers and psychologists had, to a considerable extent, been talking about the same things.
In fact, the tangible assets constitute, for the shareholders, an important guarantee to the extent that they have a considerable liquidation value.
It includes industries that have depended to a considerable extent on university and college connections and orders, as diverse as building, printing, and instrument making, and includes others that have also had close links, such as electronics.
"We have a considerable amount of momentum.
It appears, then, that Pyrrho may have borrowed to a considerable extent from Anaxarchus.
It is found that H. Hotelling's articles and subsequent relevant publications on the teaching of statistics have contributed to a considerable extent to the establishment of excellent departments of statistics in U.S. universities and colleges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com