Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(8)
As both phenomena are common in practice, it is natural that we require both sides (models) to have a complete knowledge of the actual operational dynamics.
In real life applications, we may not have a complete knowledge of the system conditions, thus the measurement noise statistics are assumed to be unknown to a certain extent.
An investigator is assumed to have a complete knowledge of the specification of the investigated system (i.e., description of all possible initial system states, system variables, and a library of elementary actions).
For a safe and economical design of the concrete columns confined with FRP, it is necessary to have a complete knowledge of the stress strain behavior of these columns.
It is important that SRVs ultimately be selected by people who have a complete knowledge of all the pressure-relieving requirements of the process to be protected taking into account the connecting piping and installation conditions of the valve.
The PDA replicates and distributes the events to all nodes in the network to provide them with logs for all recent alarm events, so every node will have a complete knowledge of all recent events of all other nodes within its network as well as keep the building under monitoring continuously.
Similar(52)
It is important to have a complete knowledge on the behaviour of the composite material subjected to high temperature.
He has shown that he has a complete knowledge of more cases than anyone is humanly expected to have, and most likely has thought through each of these cases.
As a result, the network no longer has a complete knowledge of all the tracked information.
If you're trying to create what's next, there's nothing more important than having a complete knowledge of what's current".
In the second case, we assume that an eavesdropper has a complete knowledge of the system, and has the necessary hardware to synchronize and isolate the frames.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com