Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "have a coaching" is not correct or usable in written English.
Instead, it should be written as "receive coaching" or "have coaching sessions." Example: "I've been receiving coaching on public speaking and it's really helping me improve my presentation skills."
Exact(22)
"I have a coaching associate position.
We also have a coaching staff that coached against it for a long time.
"We knew we wanted the show to have a coaching element," Ms. Brodnick said.
Finally, the Jets have a coaching staff that wants to stay here for the long haul.
"I already have a coaching diploma, and I can train all the lifters to become like me".
Moyes would have loved to have kept Neville, who will have a coaching role with England Under-21s at this summer's European Championships, on the backroom staff.
Similar(38)
Sara Campbell does not have a coach.
"I have a coach".
We already have a coach.
John's even have a coach?
We have a coach until 2009.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com