Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It is true that the terrorist characters spout hateful slogans — "America is one big Jew," one says — but a dramatist cannot address hatred without giving hatred a voice onstage.
Designed to help fill that void and to "see hatred without hating it", Medem's Basque Ball has been condemned by the country's culture minister, Pilar del Castillo, boycotted by some intellectuals and criticised as ingenuous by the others.
Still, virtually all Augustinians agree with Jonathan Edwards concerning this: Whatever the precise nature of the suffering, "In hell God manifests his being and perfections only in hatred and wrath, and hatred without love" (Edwards 1738, 390).
They insist instead, even as Jonathan Edwards did, that any sinners who fail to repent before they die will discover that God's conditional and limited love has instantaneously turned to wrath and to hatred without love.
Try using the words "cretin", "maggot", "dolt", "fool", or "donkey" to express some hatred without swearing.
Similar(55)
He returned to Beijing and stayed in the square for several days, talking to the students about how democratic politics must be "politics without hatred and without enemies".
The mood is one of tolerance and mutual respect; Hillsborough has cooled the fans' hatreds without diminishing their ardour.
"They appear to feel no loss over the end of the relationship with their parent and are willing to share their views [of hatred] without experiencing any shame or discomfort.
For Williams, the trials were just "a passing fury", powered by hatred and without lasting consequences.
Like a snake hatred strikes without warning ruining friendships, families, and communities.
It is written in anger, but without hatred; in affection, but without pathos and tears; and in humor that never becomes extravagant".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com