Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Religion promotes the hatred and spite against gays.
On these words, prosecutors hung their case of ill will, hatred and spite toward Mr. Martin.
The slap, and the agitated Western response, reinforced the mood of hatred and spite toward the West and encouraged its exponents.
In an interview with the real-estate trade paper the Real Deal, Charlie said, "I don't believe God and my parents will ever forgive my brother and sister for instigating a criminal investigation and being cheerleaders for the government and putting their brother in jail because of jealousy, hatred and spite".
What filled these young students with such hatred and spite?
This summer I will have no healthy outlet for my hatred and spite and that upsets me greatly.
Similar(53)
Working with a script by Alan Sharp, Aldrich leaches the territorial politics from the conflict and strips it to sheer hatred and blood spite.
Bullies all, swaggering across the landscape with fistfuls of false promises, smears, innuendo and hatred for others, spite and spittle for anyone of a different race, faith, gender or nationality.
"What did they show you to buttress their position that George Zimmerman is before you acting with ill will, spite or hatred, and just hated Trayvon Martin that night?" he said.
Nevertheless, in spite of the hatred and political intrigue, Balkan nephrologists were willing to cooperate with one another.
Remembering that love is my only commandment makes it impossible to decide if someone is undeserving or unworthy and rules out any hope of indulging in hatred or spite which leaves me feeling free.
More suggestions(16)
malice and spite
envy and spite
hatred and regret
hatred and contempt
hatred and contention
hatred and divisiveness
hatred and extermination
hatred and junk
hatred and racism
hatred and agitation
hatred and retaliation
hatred and fear
hatred and discrimination
hatred and aggression
hatred and violence
hatred and community
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com