Your English writing platform
Discover Ludwig'hasty actions' is a correct and usable phrase in written English.
It refers to actions that are done quickly, without much thought or consideration. You can use this phrase when describing someone's behavior or decision-making process. For example: - His hasty actions caused more harm than good in the end. - She regretted her hasty actions and wished she had taken more time to think things through. - The company's hasty actions led to a drop in profits. - The politician's hasty actions were criticized by the public. - It's important to avoid making hasty actions without carefully considering the consequences.
Exact(10)
I would counsel against any hasty actions from either side.
The declaration also warned against hasty actions and a revival of nationalism.
Bayer protested that it could supply Canada's needs and that, by turning to a generic rival, the ministry had broken the law.Canada's hasty actions had little justification.
The report warned that many states whose fiscal year ends on June 30 could be forced to take "hasty actions" to deal with shortfalls, and suggested that further tax increases, spending cuts and layoffs could be in the offing.
Instead of crowing on the ruins of the wall, he went to the bombed remnants of the Memorial Church in Berlin and warned against triumphalism and euphoria, cautioning against hasty actions and pleading for patience with the East Germans.
But just as with an emergency in a heavy passenger jet, the crew should never rush in to hasty actions that will ultimately make a very bad situation a lot worse.
Similar(50)
We now regret this hasty action.
The Vincennes blunder, for which America duly paid compensation, shows the dangers of hasty action.
Some Democrats complained they were being bullied into hasty action on the intelligence bill by the administration and Congressional Republicans.
The report says that after the 9/11 attacks Blair urged Bush "not to take hasty action on Iraq".
Contrary to Inc.'s arguments, the awareness of this risk did not impel either Lazard or the International outside directors to take imprudent or hasty action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com