Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "hastily applied" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has been done quickly and without careful consideration.
Example: "The hastily applied paint left streaks and uneven patches on the wall."
Alternatives: "quickly implemented" or "rushed application."
Exact(7)
Like a hastily applied plaster cast, it healed the wounds at the expense of setting Bosnia's bones at distorted, disfiguring angles.
Next, she removes her contact lenses and puts on horn-rimmed glasses that hide the bluish eyeshadow a makeup man hastily applied two minutes before the show.
Mr. Shrum recalls an Al Gore who undertook one of the most important debates of his life wearing hastily applied orange makeup, cranked up on protein energy bars and diet cola.
It is easy to get left for hours unattended on a gurney or starved and freaked when surgeries are perpetually postponed or distressed and bruised when the bindings on limbs are roughly or hastily applied.
Younger, tanned, and dressed in a dark suit, Kennedy appeared to overshadow the more haggard, gray-suited Nixon, whose hastily applied makeup job scarcely covered his late-in-the-day stubble of facial hair.
Disney's move of restoring Merida's bow and arrow seems like a hastily applied band-aid, hoping to quell the uproar about these unnecessary modifications to a beloved girl.
Similar(53)
Thus, many organizations hastily implement eCRM and fail to achieve its goal.
The men rubbed their eyes and hastily placed orders for a final round of drinks, while the women applied one last swath of lip gloss.
In Ms. Murphy's hands the act of applying lipstick — hastily, desperately, artfully — becomes an exact record of the inner workings of an actress at a turning point in her life and career.
Shiny new aluminum facades are being hastily stapled onto grubby family storefronts, and fresh coats of paint and mortar are being applied, often for the first time in decades.
That executive order was itself a second try, after a first one that also included Iraq and applied even to green-card holders who had lived in America for years was hastily re-written.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com