Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
In Russia, where the Catch-22 quality of Soviet life has yet to vanish entirely, some life-changing decisions, like admission to a top university, can still turn on issues like the proper spelling of words for which no accepted spelling exists.
Nevertheless, while alcohol is now toppled from its once lordly position in the reputable medicine chest, it has not yet vanished from view.
From the Bronze Age of far northern Italy there survives an exceptional collection of rock engravings, a remarkable extension of an art that, in fact, had been represented in the prehistoric era and had not yet vanished completely.
Although the chances of space colonization seem to be drooping, they have not yet vanished.
Which is why the patience of her fans is not yet exhausted: the thrilling voice and sassy songs have not yet vanished.
Some acts of self-restraint indicating that exponents of that homely virtue have not yet vanished entirely from the American scene.
This would seem to imply that a post-truth age is simultaneously a post-untruth age, though lies haven't yet vanished from the face of the planet.
By W. E. Farbstein The New Yorker, August 9 , 1941P. 31 Some acts of self-restraint indicating that exponents of that homely virtue have not yet vanished entirely from the American scene.
The realistic scenario is that Obama, hand extended to Damascus, is setting himself up for a sucker punch potentially at great cost not only to America and Israel but to other democratic states and any democratic dissidents inside Syria who have not yet vanished into the care of Assad's secret police.
The bar was handed over to Beverly immediately after its discovery -- but just like her, it vanished and has yet to be recovered, Howard said.
Perhaps the most disputed plane disappearance occurred in early December 1945, when not one but six planes vanished, which have yet to be recovered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com