Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
For a quantum computer, the electrons would have to be tipped one by one, a feat no one has yet accomplished.
Once Iran takes further steps to actually enrich weapons grade fuel — a feat that the United States does not believe Iran has yet accomplished — the critics believe that it would be relatively easy for Iran to engineer a warhead and then have a bomb in short order.
In this electrifying immersive theatre experience, easily the best and most ambitious show that the Woodshed Collective has yet accomplished, quartets of New Yorkers were set roaming the Financial District, cast as part of a Canadian cabal searching for a mysterious substance called Ambrose, a drug that offers its users hyped-up visions of the future.
No one has yet accomplished the gold-standard experiment: infecting normal mice, not transgenic ones, with pure prions.
His other goal is to cultivate Italian white truffles-a feat he says no one in the world has yet accomplished.
The discovery, reported in the August issue of Nature Genetics, raises the possibility of developing drugs that protect against heart disease by raising blood levels of high-density lipoprotein (HDL --a feat no one HDL --a accomplisHDL --a
Similar(51)
Still, the cannisters obtained in Afghanistan did not indicate that the group had yet accomplished that goal.
Very little that is concrete has yet been accomplished by the 5-month-old Vietnamese govt. of Premier Ky, or by the Americans in the way of getting a program rolling that would challenge the Communists' appeal.
If they're successful at all, they'll achieve something their own government's space agency has yet to accomplish: soft-landing on the moon.
Moreover, Dr. Venter's team, led by a Nobel laureate, Hamilton O. Smith, has yet to accomplish the next — and biggest — step.
She acknowledges that her party has yet to accomplish many of its cherished goals, like free health care.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com