Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
In this book, he seems to have relaxed and admitted that some people are simply more interesting than others, and he has weighted his narrative accordingly.
Labour has released data about the age, gender and regional location of its members, and YouGov has weighted its figures accordingly.
It's worth nothing that each styrofoam plane has weighted nose — so yes, these planes even fly, just like the old-fashioned variety.
On his own blog, he explains that he has weighted the Moody's analysis of the situation in the UK with the other major ratings agencies, which are not currently considering a possible downgrade of the rating.
But in laying it out, Mr. Bush has weighted his public remarks on his commitment to conservation, rather than the details of how to increase the energy supply that lie at the core of the 163-page report outlining his strategy.
The genocide of 1994, which killed an estimated 800,000 people – primarily from the Tutsi minority – has weighted heavily on perceptions of Rwanda and the rule of the current president, Paul Kagame, has come under considerable scrutiny from human rights organisations.
Similar(40)
As recently as late September, Gallup had weighted to match Census figures for "telephone households," excluding from the weighting targets the tiny sliver of disproportionately non-white Americans not reachable by either cell phone or landline.
She did this at times when Clark's mood had weighted down all their indoor space.
Her recent experiences in the Castle Gallery, though, have weighted her interests more toward curatorial work.
But the choreography would have looked even more powerful if they had weighted their bends downward to suggest the strain of hard labor.
There are even little grace-notes for comedy trainspotters in the fact that minor characters in his monologues often have weighted names.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com