Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Since its formulation, the EMF has utilized this internal procedure with five MNEs (Areva, Schneider, Daimler-Chrysler, John Deere and ArcelorMittal European Foundationon 2009; Gennard 2009) while the EPSU has used it with Suez-Lyonnais des Eaux (Papadakis 2010).
The field of medical genetics has utilized this pattern of heritability to study the relationship of specific mutations in Y chromosome genes and haplotypes which influence susceptibility to a number of of physical and mental disorders.
A review of the findings of recent research that has utilized this data set suggests that the political influence of the financial industry may have a bearing on the regulation of mortgage markets and, in turn, on risk-taking by lenders.
Musician and animator Hiérophante has utilized this unoriginality and turned hundreds of images uploaded to Instagram into a music video for his song "Clichés".
One of my favorite science fiction authors, Kim Stanley Robinson, has utilized this theme in several of his books, the latest being, 2312 which won the 2012 Nebula award for best science fiction novel and has been nominated for the Hugo award for best science fiction novel of 2013.
We are not aware if the user has utilized this feature.
Similar(54)
As proximity-ligation based methods of DNA sequencing preserves chromosome-span phase information, we have utilized this principle to demonstrate its utility towards generating full-length phasing of MHC and KIR loci in human samples.
Who may have utilized this weapon?
We have utilized this phenomenon for the determination of heavy metal concentrations in aqueous solution.
Many studies on the sidedness of transport processes have utilized this approach.
We have utilized this chemistry to prepare reducible multiblock polycations for siRNA delivery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com