Sentence examples for has undergone several changes from inspiring English sources

Exact(18)

Conversely, Canada's immigration system has undergone several changes over the last two decades, notably in order to match immigration with the changing economic needs of the country.

After decades of stability, this group has undergone several changes of personnel in recent years.

Throughout the years, the structure of this program has undergone several changes.

52 – The de-listing procedure has undergone several changes since the original adoption of the measures against the appellant.

Since the publication of the ATLAS Technical Design Report, the ATLAS detector has undergone several changes that affect the B-physics programme.

The process flow sheet has undergone several changes: the number of heating humidifying stages has been lowered from 18 to 15 stages, then to 9 stages, then to 4 stages.

Show more...

Similar(42)

Since I arrived at Berkeley, both my lectures and the textbook have undergone several changes.

Introduced in the 1960s, dihydropyridines have undergone several changes to optimise their efficacy and safety.

The optical image of CuO electrodes manufactured with SBR+CMC, LA133, PVDF Solvay5130, PVDF 301F and PVDF HSV900 binders before (left) charge-discharge test and after (right) 50 charge-discharge cycles is shown in Fig. 6; apparently, the electrodes have undergone several changes after several charge-discharge cycles.

These methods have undergone several changes during the last decades, and international guidelines have been established.

Throughout the life of the CRWAD, the Constitution and By-laws have undergone several changes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: