Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Ms. Ford added that the company "stands behind the safety of atrazine, which has undergone extensive testing.
Donor has undergone extensive testing at the hospital where Recipient will have the transplant.
The binding, developed over five years, has undergone extensive testing in the international ski safety community.
Aviointeriors says the SkyRider has undergone extensive testing and will be able to meet all regulatory safety standards.
Mr. Romney has undergone extensive testing including normal 24-hour monitoring of his heart rhythm, echocardiogram, colonoscopy and prostate-screening tests.
The LMB has been applied in around 200 environments worldwide and it has undergone extensive testing at laboratory, mesocosm, and whole lake scales.
Similar(50)
The label on Lizard Blizzard, for example, said the drink was "loaded with nature's most powerful cold and flu fighters," a statement the F.D.A. said it would allow only on a drug that had undergone extensive testing.
Coe said the flame had undergone extensive testing in order to ensure it wouldn't go out as it was carried by the many and varied forms of transport.
A spokesman for Enbridge, Larry Springer, said that Line 5 was not intended to transport heavy oil but that it had undergone extensive testing to ensure that it could handle more products.
Google's retrofitted self-drive cars have undergone extensive testing, racking up more than 700,000 miles on the road, and in 2013 were given to one hundred employees to test.
As the CER framework and the learning progression derived from it have undergone extensive testing thereafter proved they are more effective comparing to traditional intervention (e.g., McNeill and Krajcik 2008, 2009; McNeill et al. 2006; Songer et al. 2009; Songer and Gotwals 2012), the hypothetical learning progression we propose also needs further empirical testing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com