Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The new plant has undergone constant delays and revisions.
The area has undergone constant, and surprising, evolution in the past four hundred years.
It's a work that has undergone constant revision over the years.
The Post-Challenger Years Disaster, Upgrade And Retrenching From its first flight, in 1981, the shuttle fleet has undergone constant modifications meant to improve its safety and reliability.
Since its formulation the concept of Hofmeister series has undergone constant refinement and development.
Today, the search engine is highly recognizable and easy to use, but since its inception, Google has undergone constant revision, optimization, and reconfiguration to deliver more accurate and relevant search results for users.
Similar(50)
They said their services had undergone constant testing ever since they began operating.
In the 21st century, the urban systems in most countries have undergone constant change, ranging between shrinkage, growth, and non-linear trajectories.
Chinese curricula in both countries have undergone constant shifts to cater for changed linguistic environment and social development.
The doses and durations of treatment regimens with antimonials have undergone constant changes over the years.
Concerning the different slide or wafer-based array technologies, reproducibility and quality have undergone constant improvement for all platforms.
More suggestions(17)
has undergone steady
has undergone huge
has undergone numerous
has undergone big
has undergone significant
has undergone further
has undergone innumerable
has undergone several
has undergone extensive
has undergone profound
has undergone extreme
has undergone anatomical
has undergone radical
has undergone major
has remained constant
has experienced constant
has been constant
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com