Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The Army has not completely adjusted itself to counterinsurgency, but it has undergone alterations.
US-64's route has remained roughly the same since then, although it has undergone alterations several times, many changing its course through towns and moving the highway designation to higher-capacity expressways and freeways.
Though the brochure acknowledges that "the role of the candidate's wife in the modern political and social climate has undergone alterations," it reads like a how-to guide for making sure that excitable Republican women don't get in the way of men's ambitions.
Similar(56)
have undergone alterations which may have affected their functionality.
The present data showed that the RAPD-PCR method is useful for the screening and characterization of genomic regions that have undergone alterations as the result of lead acetate exposure.
The dolomite in the Sikou Sag may have undergone alteration by diagenetic fluids, and as a result, the oxygen isotopic signature was reset; however, the carbon was not affected (Fig. 9).
This wide spread of values could represent several distinct thermogenic and microbial gas sources, a mixture of different sources, and/or gases that have undergone alteration during migration.
The zloty has continued as Poland's currency unit, though it has undergone many alterations, particularly with regard to its value and subdivisions, and foreign currencies, such as Russian rubles in the 19th century, have been used in Poland at various times.
It added that the rationale for listing is "factually incorrect" as the building has undergone significant alterations in recent years.
Red, white and blue have been the colours of every jersey design in the club's history; however, the jersey design has undergone several alterations.
Intensive care has undergone several alterations over time as a function of increasing medical knowledge and technological advancement [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com