Sentence examples for has undergone a systematic from inspiring English sources

Exact(3)

Consequently, the present approach has undergone a systematic study to examine its anticipated validity in real practice and to optimize its performance at various varying operating conditions.

The HeLP intervention has undergone a systematic development process using research evidence, behavioural theory, stakeholder consultation and piloting.

Overall, these results suggest that the N-terminal region of maize Meg proteins has undergone a systematic and directional structural reorganization throughout the expansion of the Meg gene family.

Similar(57)

The design and operation of rotary kilns have undergone a systematic evolution since the days of the ancient Egyptians.

In the last ten years, random metric theory and its applications in the theory of conditional risk measures have undergone a systematic and deep development [5 13].

In the last 10 years, the theory of RN modules together with their random conjugate spaces have undergone a systematic and deep development [3 9], in particular the random reflexivity based on the theory of random conjugate spaces and the study of semigroups of random linear operators have also obtained some substantial advances in [6, 8, 10 12].

CBT was offered as manualized diabetes-specific treatment delivered by clinical psychologist who had undergone a systematic training regarding the manual.

The instrument has undergone a more extensive evaluation than the great majority of instruments described in a recent systematic review [ 2].

Nicholas Hoult has undergone a metamorphosis.

But it has undergone a glorious restoration.

Syracuse has undergone a resurgence under Dr. Shaw.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: