Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the experiment, the computer first sent a start trigger signal to the DSP module, which then provided a trigger signal for a digital delay generator (DG645, Stanford Research Systems).
This has triggered a flood of rhetoric.
The prior month, Leahy had triggered a procedural delay in the confirmation of fellow Second Circuit nominee Chester J. Straub who, although advanced by Clinton and supported by Senator Moynihan, was considered much more acceptable by Republicans in an unsuccessful effort to force earlier consideration of the Sotomayor confirmation.
The logjams and delays have triggered a debate over the best solution among federal regulators, the airlines and the Port Authority of New York and New Jersey, which operates the three airports.
The fashion retailer Jacques Vert blamed the mild autumn for its performance as shoppers had delayed buying winter coats and jackets, creating a stock surplus that had triggered a wave of discounting across the high street.
The divide, most often between the F.D.I.C. and the Office of the Comptroller of the Currency, has triggered delays in the rule-writing.
It has triggered something of a crisis.
Japan now finds itself playing diplomatic cat-and-mouse with a regime that has a history of drawing out negotiations in return for concessions.Predictably, the delay has triggered criticism among conservatives that Japan is being taken for a ride.
A delay of more than nine hours in locating the plane has triggered speculation that the crash site was interfered with.
In Paris, aviation officials said the chaos had triggered delays of flights from French airports because aircraft grounded in London would normally have gone on to fly other routes.
The repeated delays have triggered protests, some of them violent, by critics of the government, who accuse President Martelly of wanting to rule by decree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com