Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
But the most striking female character Cody has thrust upon Hollywood is herself.
"And that just increases the feeling of responsibility that this day has thrust upon us".
You see, this is the role that fate has thrust upon me, and I have no choice but to press on".
Ms. Schrader, in particular, brings just enough of a hint of hysteria to her performance to redeem Felice from the plaster saintliness that Mr. Farberbock has thrust upon her.
"An assassin's bullet has thrust upon me the awesome burden of the Presidency," we hear Lyndon B. Johnson say in the trailer for the new podcast "LBJ's War," in a clip from November 28 , 1963
Except that, instead of seemingly disembodied arms pulling garments off me while I stare straight ahead, contemplating the responsibility that history has thrust upon me, I have to use my own arms, while I wonder if I can get away with the red sweater again so soon.
Similar(45)
County governments across New York State are facing big budget shortfalls next year, largely because of new health-care costs that Gov. George E. Pataki and the Legislature have thrust upon them.
Justice Scalia added that the Voting Rights Act had "thrust upon the shoulders of millions of Americans the terrible and unwanted burden of exercising their rights in a democracy".
The label of artist is one they seem perfectly relaxed to have thrust upon them, but not one that they sought; nor do they talk about their work as art.
The kind of greatness that Carol and Therese have thrust upon them comes at a cost that no one should have to bear; the struggle for happiness is quite enough of a fight even without the fear of prosecution or ostracism.
Thus, you, and your young compatriots everywhere, have had thrust upon you a greater burden of responsibility than any generation that has ever lived.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com