Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This study has therefore evaluated the efficacy and acute toxicity of E. schimperi thereby generating relevant preclinical information.
Similar(59)
We have therefore evaluated the harmonic content of the blade unsteady lift generated by the proposed control obstructions.
To address this issue, we have, therefore, evaluated the long-term effects of calcium supplementation (calcium citrate malate 1000 mg/day) on the prevalence of fractures in a cohort of young females, participants of a 7-year clinical trial.
We have therefore evaluated the feasibility of gene therapy and tissue engineering to deliver marker genes into the meniscus and found that direct and myoblast mediated ex vivo gene transfer can be used to deliver high levels and persistent expression of these growth factors into the injured meniscus.
We have therefore evaluated the probe potential by applying the Langmuir probe theory to avoid the uncertainty.
We have, therefore, evaluated the effect of heparanase knockout on endothelial cell migration and sprouting.
We have therefore evaluated the potential of the novel antigen heparin-binding hemagglutinin (HBHA) for in vitro detection of LTBI.
We have therefore evaluated MODS as a technique for the rapid identification of M. tuberculosis in the CSF in comparison with MGIT and LJ culture against a clinical gold standard.
Glycolysis is a feature of every highly proliferative cell (e.g. cancer cells) [38] and also contributed by alterations in fundamental signalling mechanisms the most representative of which is Reactive Oxygen Species (ROS) generation [39], which we have therefore evaluated [40].
We have therefore evaluated the possibility that new genes make use of existing promotors.
Epidemiologic studies have therefore evaluated risk factors for GWI based on veterans' own reports of their exposures during deployment.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com