Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The MCI system also has the unique capability to store an incoming fax.
MuPAC has the unique capability of providing a coarse grained frequency reuse factor that contributes to its enhanced throughput.
Lidar does not penetrate clouds but has the unique capability of measuring the three-dimensional vertical structure of vegetation in great detail, sometimes with hundreds of measurements in the vertical dimension for each location on the Earth [16].
In particular, the DFOS has the unique capability of capturing strain at any location along the length of a fiber, without pre-determining the measurement locations before the test.
The HALDEN Test Reactor has the unique capability to control both applied stress and temperature independently and externally for each specimen while the specimen is in-reactor and under fast neutron flux.
The bäco has the unique capability of expressing Los Angeles while simultaneously expressing the flavors of places halfway across the world; Indian or Middle Eastern or Spanish.
Similar(50)
These nanomaterials include silver and gold, which have the unique capability to convert light to heat and have recently found to be extremely applicable for tumor treatment.
Temperature entropy (T s) diagrams have the unique capability of being able to quantify processes in terms of both the first and second laws of thermodynamics.
Embryonic stem cells have the unique capability to replicate indefinitely while maintaining pluripotency, i.e. the potential to develop into all cell types of the adult organism.
PLDs have the unique capability to transfer a phosphatidate intermediate to short-chain primary alcohols (acting as substitute for water) resulting in the formation of phosphatidylalcohols [15].
Salmonella have the unique capability to survive and replicate within macrophages and this property is essential for its ability to cause systemic infection [2].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com