Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In her experience, she says, it is simply "more fun to raise kids with someone who has the same stakes in the child.
Similar(59)
Everyone in that circle is there for the same reason, and has the same stake in following the rules of the group, pinned at the top of the Facebook page: respect the "magic cone of confidentiality".
Blumenthal said they all had the same stake in the success of the system.
Let's not kid ourselves into thinking that men and women have the same stake in this drive for progress.
She worries that the new management, which has come in from somewhere else, doesn't have the same stake in the issue that local people do.
As frustrating as that can be, it doesn't feel inherently wrong; I do not feel that I have the same stake in this country as I do in my homeland.
The rows, of which the latest broke at a conference in Boston last week, are about how Mr Chubais is preparing for it.Minority shareholders say Mr Chubais has been pre-emptively selling UES assets cheaply on the sly, despite Mr Putin's decree last year that the company must be broken up "pro rata"—ensuring that anybody with a stake now will have the same stake in its restructured parts.
To put Google's size in perspective: If a venture capitalist with no prior exits had the same stake in Google as Doerr or Moritz, he or she would most likely crack the top ten in next year's ranking.
If someone moves into a house behind you, they are unlikely to have the same stake that you will in safeguarding your information and will simply throw things in the trash where they can be found by others, or worse still, might be tempted to make fraudulent use of it.
It is absolutely critical for people on the right to feel they have the same ownership stake in public television as people on the left have".
"They have the same thing at stake as we do, fight or no fight," Torre said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com