Sentence examples for has the same maturity from inspiring English sources

Exact(1)

Therefore, if we assume that this corporate bond is non-callable (meaning the principle cannot be bought out early) and has the same maturity date as the Treasury bond, we can interpret the extra 2% in yield to be a measure of credit risk.

Similar(59)

"Each of these portfolios has managed to produce the price and return behavior that an investor would get if they bought a zero that had the same maturity of the fund," he adds.

For me, those pictures have the same maturity as my writing.

Staggeringly, when examined in therapy, a selfish person will often be found to have the same maturity level and emotional age as when their trauma occurred, regardless of their actual age.

He has the same confidence and maturity.

The different classes of bonds have the same stated maturity date, but if cash flows from the Trust 4 assets exceed the amounts needed to make interest payments, the trustee uses the excess to retire the classes of bonds in alphabetical order.

Now they have to show the same maturity in accepting consequent treaties with Peru that will bring both countries the real dividends of peace.These will cover confidence-building, Amazonian trade and border integration.

Although MOVPE of II VI compounds has not yet reached the same maturity as MBE growth, important progress has been made in the past years.

"Dina has that same maturity.

And these bonds would not have to be of the same maturity as their pension liabilities, even when these are shorter, as in the steel industry.So pension deficits will apparently shrink but the underlying risk of America's pension system will not.

With just one explicit rating that suggests those under 18 shouldn't watch it, YouTube is assuming that all 13- to 18-year-olds have the same degree of maturity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: