Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Based on evidence gained up until now, it has the same efficacy with respect to the phosphate binding properties as do aluminum-containing preparations, but without the explicit risk of associated intoxication.
"If we can cut costs for these types of programs, we might be in the position of offering something that has the same efficacy that would save money.
Hence, oral As2O3 has the same efficacy, but little risk of arrhythmia [ 5].
Given that telavancin has the same efficacy as standard therapy, determining its place in therapy should be based on side effect profile, administration issues, and cost.
Nikas and colleagues [ 8] confirmed the previous data showing that adalimumab has the same efficacy in 25 RA patients naïve to biological treatment and 24 who had previously used infliximab.
For small renal masses, AT has the same efficacy as surgery with fewer complications, but when the tumor size is increasing (> 1.5 cm and clearly at 20 30 mm) cancer control is less important.
Similar(52)
The company says the strips have the same efficacy as the liquid version.
The same active ingredient that combats a pathogen prevalent in the developed world does sometimes not have the same efficacy with pathogens prevalent in the developing world.m.m
The limitations of these studies is their reliance on genetic models of erbb2 inhibition, or in the case of pharmacological experimentation, trastuzumab is a humanized monoclonal antibody and may not have the same efficacy in the mouse.
Methylprednisolone and paracetamol, a well-tolerated simple analgesic, have the same efficacy in controlling withdrawal headache but might be superior to placebo (fluid replacement) in reducing the intensity of rebound headache only during the second day of withdrawal.
The results seem to suggest that a dose of 100 mg might be preferable to 400 mg because apparently it had the same efficacy in terms of headache relief (see Fig. 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com