Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In general, though, Campion handles as well as any director has the impossible task of fitting poetry into everyday life.
The victim is thrown into abject poverty and has the impossible task of defending herself in divorce proceedings, with the added strain of trying to keep a roof over her head and food on the table.
Similar(57)
Thabo Mbeki, who had the impossible task of following Nelson Mandela, was not that person.
I had the impossible task of interviewing this broken man over the phone a day or two after.
The unfortunate narrators had the impossible task of telling the stories in character as though they were remembering events of long ago, then re-enacting those events.
In 1985 Kristel had the impossible task of competing with Greta Garbo, Marlene Dietrich and Jeanne Moreau as Mata Hari, revealing much more than they did.
Audio and Video content on Economist.com requires a browser that can handle iFrames.MAPS of the world have the impossible task of portraying the Earth a three-dimensional shape on a flat sheet of paper.
Dickon Tyrrell and Molly Logan had the impossible task of covering all the parts, made worse by director Caroline Williams's decision to have them locked to the text, reading from unwieldy folders.
"Lifespan" takes the form of an argument between him and Mr. Fingal, who had the impossible task of fact-checking an essay about a Las Vegas teenager's suicide that Mr. D'Agata had published in the literary magazine The Believer several years ago.
Where does it get all its cash from?Why world maps are misleading Maps of the world have the impossible task of portraying a three-dimensional shape on a flat sheet of paperData and homelessness Cities can save a lot of money if they prioritise the neediest homeless people.
Next week, Science staff will have the impossible task of choosing their 10 favorite contenders, each of whom will receive a (fake) Science cover featuring their #upwardfacingdog shot and be entered into a competition to win a Science swag bag.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com