Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This initial finding adds to scepticism about the North Korean claim that it has tested a much more powerful hydrogen bomb – a development that, if true, would mark significant progress in its nuclear capability.
Similar(59)
The explosion at that time raised the question as to whether the North Koreans had tested a hydrogen bomb, which has much more destructive power than an atom bomb, like those dropped on Hiroshima and Nagasaki in the final days of World War II.
The service, which PayPal has tested for much of the last year, requires users to download a software application.
Since 2010, a program now implemented in seven communities has tested how much space parents should allow their children.
These results suggest that we could have relaxed our SNP selection criteria with little effect on SNP success―i.e., many more successful SNPs would have been identified had we developed and tested a much larger genotyping array.
[C6.] Looking Inside Brains of the Stingy Economists have mapped how people react to different situations and have tested how much the reactions affect economic interactions.
I can't confess to having tested Bing much outside the country while traveling.
Though these will be welcome changes for most Twitter users (unlike, perhaps, that blue line connecting conversations!), the company has been testing a much grander app redesign behind closed doors.
These tend to be smaller trials, and some of them have tested much lower doses, only 400 to 800 international units a day.
Tim Lister and Paul Cruickshank, the two CNN journalists who have written the book with Storm, have done a fine job of giving context to his extraordinary story and appear to have tested much of his account.
The last MacBook was one of the first Apple products I've tested that I didn't have much of an issue returning to the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com