Sentence examples similar to has taught out from inspiring English sources

Similar(60)

The approach goes against the grain of what recent history has taught about Somalia, analysts point out — that no amount of outside firepower has brought the country to heel.

Anthony Tommasini notes that the "adventurous and important pianists" Russell Sherman has taught "have turned out to be quite different from one another" ["Is Russell Sherman a Great Teacher? Here Are Six Nights of Proof," Nov. 30].

The family has taught Betty to stick out her tongue.

Turning 30, it turns out, has taught me that self-discovery never ends, that today won't look the same as yesterday or tomorrow, and that in order to live your life the way you want you actually have to live your life the way you want.

DINING out nightly has taught me many things, including this: Nothing kills enjoyment like too many mentions of it.

Our experience has taught us that engagement – reaching out, listening and having authentic dialogue – is the best path to good outcomes.

"The Iraq experience has taught the United States to watch out for the slightest misstep," said Steven Heydemann, senior adviser for Middle East initiatives at the United States Institute of Peace, a think tank.

The best place to look is America, where a long period of low inflation has taught companies ingenious ways to eke out modest budgets.

Searle's review – which pointed out that Barlow has taught a generation of younger and arguably more famous artists – ended: "There's a word for this: Wow".

"My fellow Scot and mentor Jackie Stewart knew when to get into things but also knew when to get out and he has taught me that lesson".

But if a Texas-SEC champion pairing does not play out, which history has taught it probably will not, then the chaos that has become inherent to the B.C.S. will ensue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: