Sentence examples for has tabled a document from inspiring English sources

Exact(1)

In order to help farmers and national competition authorities interpret and apply these provisions, the European Commission has tabled a document containing guidelines for implementation European Commission (2015).

Similar(59)

Tables S1 S3 Document S2.

Tsipras sounded bitter and wounded after the creditors, led by Christine Lagarde of the International Monetary Fund, raised a host of problems with the 11-page policy document he had tabled.

He had to have a document.

Then everybody around the table has to sign a document that this study, multi-centre, multinational, will be carried out and we will abide by the conclusions and the results.

Mr Bowen has formally signed a document authorising the move and will table it in parliament later in the day.

"We've got a document on the table that will spur discussion".

"We have a document on the table that Britain and the EU 27 have agreed to, so for me there is no question at the moment whether we negotiate further," German Chancellor Angela Merkel said Thursday night, warning that a "no deal Brexit" come March 29 would be "the worst case, and most disorderly".

Information on these drugs is presented in Table 1 and the current therapeutic strategy is summarized in Table 2. Some drugs have a documented (modest) urate lowering side effect because of enhanced urate clearance by the kidney.

Google has implemented its Fusion Tables as a document type, which enable dynamic and visual uses of data.

The intervention follows warnings from the German chancellor, Angela Merkel, that the EU will not go back to the negotiating table now a document has been agreed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: