Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Memories Pizzeria has attracted worldwide attention after its owners said that they would never cater for a gay wedding and a page on the website GoFundMe has subsequently raised more than $840,000 £563,0000) in donations for the restaurant.
He has subsequently raised venture capital, and Spare5 is one of the hot companies in Seattle!
Similar(57)
By design, that began to change late last year, when Bloomberg wrote a long profile about the Dania, Fla., company and the $236 million it had subsequently raised from investors, including BlackRock and New Horizon, the venture arm of mutual fund T. Rowe Price.
Companies are eligible for the offer if they have less than $1 million in cash and are still losing money, or if they have announced layoffs and have not subsequently raised new money.
All three opinions have argued that Loehmann was justified in using lethal lethal force against Rice, but questions about the impartiality of the first two experts have subsequently been raised.
Concerns have subsequently been raised about RWOPS, in terms of greater absenteeism resulting from diversion of public time to private activities [ 24].
The economy raised aspirations that it has subsequently failed to meet.
She split up from her husband 30 years ago and, having raised her two daughters, has subsequently lived alone, which she likes.
He has subsequently floated a $115 million bond offering and raised a total of $575 million in equity offerings.
Many eyewitness accounts say that Brown had his hands raised when officer Darren Wilson, who has subsequently resigned from the Ferguson police force, gunned him down.
Concerns were also raised about whether Facebook was sufficiently prepared for the shift to mobile and the impact that could have in its revenues, though the company has subsequently pushed hard on its mobile strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com