Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The premise: a priest (Scott Jaeck) has started a support group for men who have notably small penises, a condition that supposedly falls disproportionately on the Irish.
Similar(59)
By the time her son was 9, Moriko and another mother had started a support group for families looking to accept, not change, their children's gender expression.
She has started a project to support and find suitable housing for others who wish to be hermits.
Meanwhile, he does important charitable work and has started a foundation to support the musical education of young people.
More recently the Wildlife Conservation Society has started a programme to support transboundary collaboration further north in the landscape so that all contiguous protected areas are working together.
The American Medical Association has started a campaign in support of the Bush plan, while a group of hospitals has hired the concern founded by Haley Barbour, the prominent Republican lobbyist, to push for the plan.
She has started a campaign to support young people to access technology responsibly, calling for a charter of "iRights " for children to be able to delete their online profiles.
Crowdfunding site Razoo has started a fundraiser to support the Dallas police victims and their families in the aftermath of Thursday's shootings.
He has started a national campaign in support of the immigration bill.
The German Rector's Conference (the equivalent of Universities UK) has started a pilot initiative to support universities to develop internationalisation strategies.
Ms. Yeffet had fallen in love with a man who keeps his life organized on a stack of index cards, is a devotee of the Moody Blues and has started a number of male support groups that play volleyball, talk, sing and then talk some more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com