Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In them she finds the living Clover she has sought, whether in an array of maternal figures, "as if to bring her own mother back into view," or in people who don't look at one another or at the camera.
Similar(59)
To further explore if RELB expression may be under an epigenetic control we have sought whether it may be modified by HDAC inhibition.
In another development, the magazine Amateur Photographer, has sought to clarify whether police have the right to delete photographic images.
Through intermediaries, Mr. Cuomo's campaign has sought intelligence on whether the other candidates were coordinating and how they planned to attack him, according to two people involved in the campaign.
They made no mention of the rent-stabilized apartments that the congressman has kept at a luxury building nearby nor of the Congressional ethics inquiry he has sought to determine whether the arrangement was proper.
Malcolm Turnbull has sought advice on whether the frontbencher Stuart Robert breached ministerial standards when he attended an event in China to celebrate a mining deal involving a major Liberal party donor.
The decision ends 12 months of delay during which the HFEA has sought to clarify whether the creation of embryos by fusing animal and human tissues is legal and scientifically justified.
Hence, the existing research has sought to assess whether 'early' versus 'late' ADT prolongs life significantly.
In addition, no study has sought to explore whether the annotation of functional data on emergency department medical records has a positive effect on physicians' knowledge of this facet of their patients.
It is worth mentioning that no one has sought to discover whether the active transcription of L1s, found in both human and mouse ESCs [ 45, 56, 57], plays a role in the early replication of L1-rich EtoL domains.
(I do not know whether she has sought enhancement since -- but, whether or not, I hope she has found happiness).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com