Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
By fifth grade he was imagining conceptual albums, and during high school he created about 150 different album covers, which he has since destroyed, he said.
America's most illustrious president faced the prospect of pioneering the kind of behaviour that has since destroyed faith in the country's body politic.
"But, scandalously," says the Mail, "these devastating claims were withheld from Macpherson by the Met – which has since destroyed potentially incriminating paperwork in a sinister 'mass shredding'".
The Yarnell fire is thought to have been sparked by a lightning strike last Friday, and has since destroyed dozens of buildings and forced the evacuation of at least 50 homes.
Mast has since destroyed the equipment, making it impossible to tell whether equipment failure was responsible.Stacey Adams, the chief executive of Raleigh International, defended the organisation's safety record, saying it had "a really strong safety culture".
The dog has since destroyed three of my blankets, my hot water bottle and a brocade for my hair, torn the zipper from my favourite dressing gown and succeeded in the relentless pillage of books, papers, bills, iPhone cords and household plants in my nominal (it seems, temporary) possession.
Similar(54)
We have since destroyed the disc-shaped object to ensure the survival of our civilization.
Ukraine long ago returned all nuclear weapons to Russia and had since destroyed its nuclear bombers.
He confirmed that the base had been captured, though he said government air raids have since destroyed "most of the rockets and radars inside".
Rising staff costs, stagnant fee income and crippling interest payments have since destroyed its profits and raised fears about the firm's survival.
Other nations, including Kenya today, have since destroyed all or part of their own stockpiles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com