Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
He has since boosted his personal fortune through his property companies and his art collection.
Beijing has since boosted its already massive security presence in the region and stepped up economic development and moves to further assimilate the Uighur population.
Intel has since boosted performance, trimmed power consumption and developed software tools for outside designers.
That was in addition to its regular quarterly payout of $0.355 a share (which it has since boosted to $0.40).
The company struggled in the first half of the decade but has since boosted gross margins to 50% and operating margins to roughly half that.
IGT, in particular, according to Barteld, has since boosted its research and development efforts and is once again at the top of its game.
Similar(51)
The country has since had to boost fuel imports to replace the lost energy, resulting in a sharp rise in its trade deficit.
Having acquired his fortune through gambling, he launched the museum in 2007 and it has since been credited with significantly boosting tourism to Tasmania.
The Turnbull government has since announced a $2.9bn boost in funding (over three years) to the states, agreed at Council of Australian Governments on 1 April.
The sport received an initial 68% funding reduction in the lead up to London and although this has since been boosted, their budget of around £1.4m over a four-year-period is slender at best, when compared to a sport like Modern Pentathlon which will receive close to £6m over the same period.
But MLS has grown since, boosted substantially by David Beckham's five years at LA Galaxy, and the Yankees' willingness to work with City's owners Abu Dhabi United Group, having rejected a number of approaches by Premier League teams, is a huge boost to Soriano and MLS.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com