Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
To accomplish that, he has several guidelines.
Similar(59)
Nuclear industry has several regulations and guidelines for human factors engineering (HFE) that should be applied in modernization of existing ones and in construction of new power plants.
In this paper, we explored and described how GPs value evidence-based guideline application in patients with multimorbidity, that is, patients in whom they had several potential guidelines to follow at the same time.
The European Medicines Agency EMAA) has issued several guidelines regulating the development of biosimilars, including guidelines for the development and testing of biosimilar mAbs [ 8, 9].
Although the AHA Guidelines have several minor differences from the ERC Guidelines, we considered them similar enough in their strategies for ventilations, compressions and defibrillations to be grouped together for the purposes of this review.
However, existing design guidelines have several usability problems, e.g. designers have trouble in accessing and retrieving relevant guidelines, thereby not being used as an integral part of the design process.
These guidelines have several limitations.
The goal of the ATS/IDSA guidelines is to provide an organizational framework for initial evaluation and management of adults with bacterial HAP, VAP, or HCAP; however, the authors acknowledged that the guidelines had several limitations [ 1].
Several studies indicated that patients thought guidelines had several purposes related to their care at a system level and the care provided by their health care providers [ 6, 16, 18, 20, 30, 34, 35, 38].
To cope with such threats, regulatory agency and standardization organization have published several guidelines for nuclear power plants.
These findings have inspired several guidelines concerning the development of PROMs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com