Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"By weakening confidence in existing U.S. weapons designs, and by inhibiting the development of new designs to respond to a changing world, the C.T.B.T., in my view, would have begun a slow erosion of U.S. and allied confidence in our stockpile," Mr. Rumsfeld has said, using the abbreviation for the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, as the agreement is formally known.
Mr. Carter's death has sparked intense scrutiny, protests and online petitions, after many questioned how a handcuffed man could shoot himself in the head, as the police department has said, using a gun that they did not find when patting him down during the arrest.
The newspaper has said using a photo of Ralph Miliband's grave had been an "error of judgement" but stood by its story claiming he had "hated Britain".
A police federation has said using sponsorships deals to bring in extra revenue for police forces is "privatisation through the back door".
The IRS has said using your IRA to finance your own business a strategy called rollovers as business startups, or ROBS is questionable.
The father of a cyclist who was left in a coma after she was knocked off her bike has said using hands-free devices while driving should be banned.
Similar(54)
But Harry, she has said, used the term "so widely and happily.
Among them were several close friends and political associates of the Mayor, some of whom the prosecution has said used drugs with him.
Car industry body the Society of Motor Manufacturers and Traders (SMMT) has said used car sales figures released last week were not correct.
Indeed, that great moral authority Pope Francis himself had said: "Using God to justify hatred is an authentic blasphemy".
It was also praised by critics of the studies, who had said using dummy pills was unethical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com