Exact(7)
Over the past half century he has returned repeatedly to this terrain, displaying exemplary freshness as well as mastery.
But he has returned repeatedly and developed a close attachment to the country he was born in.
In song, he has returned repeatedly – not just in Born in the USA – to the plight of America's Vietnam veterans.
"I'm not big on labels" — his legal thinking has returned repeatedly over the years to a set of identifiable ideas and themes.
Like James Murdoch, Ms. Brooks has returned repeatedly to the idea that News International, the British newspaper division of News Corporation, relied on legal advice from a respected firm, Harbottle & Lewis.
To know wild birds well one must "know / accumulatively", and so he has returned repeatedly to the habitat of the harriers, watching them for days each week, weeks each year, hunkered uncomfortably in a "pleat of limestone" or "behind [a] dyke".
Similar(53)
Prewar Shanghai, then, is a seductive milieu to which writers and film-makers have returned repeatedly.
MY husband, Luis, and I have returned repeatedly to the Costa Brava on the northeastern coast of Spain since our first visit some 30 years ago.
Governor Bush's defeat of over Bill McBride, a Tampa business executive, was not only welcomed by the White House, but was also a significant personal victory for Mr. Bush, who had returned repeatedly to Florida on behalf of his brother.
Bon Jovi have returned repeatedly to these fictional characters, following their lives in the songs 99 in the Shade, Fear, Lie to Me, It's My Life and Novocaine.
Punk might be enjoying spending his time relaxing and painting chairs right now, but it's likely the temptation of a return to the ring will become overwhelming at some point, as it has for so many wrestlers who have returned repeatedly in the later stages of their careers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com