Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Professor Quigley, 56, has represented a network of human rights organizations and activists.
The current knowledge indicated that the KEGG (Kyoto Encyclopedia of Genes and Genomes) metabolic pathway database has represented a network of interacting molecules as well as compensatory and regulatory pathways during pyrimidine metabolism in cells (http://www.genome.jp/kegg/pathway/map/map00240.html).jp/kegg/pathway/map/map00240.html
Similar(58)
One CNN staffer told HuffPost the restructuring has represented "a cultural shift" within the network.
Naccom represents a network of more than 40 local charities and projects that specialise in housing asylum seekers, refugees and migrants who have no recourse to public funds.
The alliance represents a network of more than 60 affiliated groups.
And generally, they said, advertisements for R-rated movies have represented about 0.07percentt of the ads the network shows between 8 and 9 p.m. Disney's proposal has been well received in some quarters of Washington.
To better describe the role of each gene in the Asparagine N-Glycosylation pathway, we have represented the pathway as a network, where edges represent N-Glycan molecules and nodes represent genes, and calculated different measures of node centralities [ 26].
Traditionally, the metabolism of a cell has been represented as a network of interlinked pathways [ 12].
So the blockchain is a distributed ledger representing a network consensus of every transaction that has ever occurred.
In summary, using perfusion MRI, in concert with the TME model, we have described a network of rCBF increases representing ongoing post-surgical pain.
That represents 15percentt of all complaints the commission has compiled from a network of 240 law enforcement and consumer agencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com