Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Mostly, though, Mr. Bergeret has remained devoted to his original mission of keeping the Gilbert and Sullivan works alive.
Among his many speaking appearances, he has remained devoted to the Rabbinical Assembly, offering teaching sessions and addresses at conventions and seminars.
Eschewing the fashionable minimalism that for a long time dominated short story writing, Ms. Munro has remained devoted to an old-fashioned realism, demonstrating with consummate skill the elastic possibilities of that school and its enduring ability in our postmodern, postlinear age to capture the way that people live today.
America's first billionaire president has remained devoted to the goal of placing his wealthy friends in his Cabinet, a top campaign promise.
Gudrun emerged from the experience embittered by her alleged mistreatment and has remained devoted to her father's memory.
The artist has remained devoted to the decor since she was 12, and continues to create them from a wheelchair in a psychiatric hospital in Tokyo.
Similar(52)
Even so, Goldstein and 2600 have remained devoted to a broader definition of what it means to be a hacker.
William Quinn and Fred Mitchell have remained devoted to the aesthetics of the New York School, although Mr. Quinn transplanted it to his native St . Louis where it evidently flourished.
While many inventors pursue different ideas over their careers, Mr. Ford has remained singularly devoted to his diagnostic machine.
Photography played a prominent role in this kind of self-analysis and, indeed, has remained as devoted to it as any lifelong patient of Freud.
They have remained studiously devoted to the idea of the Big Standardized Test, even though they can't seem to get one right (and even to the point of cancelling actual education and requiring students to pledge allegiance to the test).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com