Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
China has reclaimed some 3,200 acres (1,290 hectares) of land on seven reefs or rocks in the Spratly archipelago.
Louis-Michel Liger-Belair, 35, in Vosnes-Romanée has reclaimed some of the greatest vineyard property in the north, which his family had leased out for years, and is making wines of purity and depth.
" [In Ibiza] they are too focused on the VIP". With mega-yachts moored in its harbour, magnums of champagne sold on its beaches and dawn-to-dusk parties at its open-air clubs, Mykonos has reclaimed some of the glamour that made it a bacchanalian paradise for artists and the gay community half a century ago.
With mega-yachts moored in its harbour, magnums of champagne sold on its beaches and dawn-to-dusk parties at its open-air clubs, Mykonos has reclaimed some of the glamour that made it a bacchanalian paradise for artists and the gay community half a century ago.
Pentagon officials have said China has reclaimed some 2,000 acres of land in the South China Sea, creating a string of artificial islands to strengthen its territorial claim over the area.
Similar(55)
Moments later, he had reclaimed some perspective.
But forests have reclaimed some of the bald farmland that he had painted as pale stripes on the hills.
Police forces said government troops have reclaimed some areas lost to the group, including the hospital, on Monday following fierce clashes.
While the Wii and online gaming have reclaimed some of gaming's social dimension, arcade games were always a public performance.
Anthony Cucci, one of the few Jersey City mayors left untouched by scandal, said the loss of The Journal would be a painful blow to a city that had reclaimed some of its lost glory in recent years.
The Calvert Journal shares a beautiful gallery of skateboarders in Moscow who have reclaimed some of the city's Soviet-era buildings – such as the iconic VDNKh Moscow Pavilion – for their own pleasure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com