Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the various crises that have come along of late, gold has reacted for a couple of weeks at a time.
Similar(59)
In the event, the army, under its new commander, General Ricardo Izurieta, has reacted calmly, for all its deep attachment to its former chief.
Conversion X is a dimensionless number that it is the amount of substance that has reacted, and for the purpose of this work, it is possible to calculate X as follows: X = frac{{A_{t} }}{{A_{tau } }} (1).
For his part, Platini - the supposed moderniser of the pair - has reacted to calls for officiating improvement by trialling the introduction of a fourth and a fifth referee, each hovering beside a goalpost to assist in crucial decisions.
Known for a fierce conservatism that prizes stability above all else, Mr. Mubarak has reacted to the calls for his resignation — some from Western officials who he thought were, if not friends, at least allies — with his usual change-resistant manner.
With the questions in mind, let's look at how have the press has reacted to the call for restraint.
Faced with the declaration of Shariah, the Islamic legal code, in eight northern states, he has reacted cautiously and called for a political solution to the challenge of Islamic extremism.
"How many more examples are needed to demonstrate that this agency is struggling and the public health is at risk?" The Bush administration has reacted coolly to calls for more financing.
Evolution has reacted in this way (for their survival)," said Masato Ono, a Japanese honeybee and hornet expert who was also part of the study.
China has reacted with extreme caution, waiting for days to express sorrow to South Korea for the loss of the crew and expressing skepticism about North Korea's role.
"Jack Stephens has reacted to being pulled back for about 20 yards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com