Your English writing platform
Free sign upExact(33)
Unite is now Labour's most generous donor and has provided a number of staff members for Corbyn's office.
Unite is now Labour's largest donor and has provided a number of staff members for Corbyn's office.
Over the last decade, Texaco has provided a number of grants to the conservatory, including a recent three-year grant for $75,000, she said.
The patient's rare freedom of speech in a sacrosanct space has provided a number of writers with the perfect frame for the fictional confession.
But that experience has provided a number of useful precedents for planning, testing, regulatory issues, publicity and use of the Internet for coordinating the work.
Synthetic organic chemistry also has provided a number of compounds (as meperidine, methadone, and pentazocine) that have in part supplanted morphine in medical use.
Similar(27)
New York City FC have provided a number of highlights for the neutral this season, with Vieira turning them into arguably the most exhilarating, entertaining team in the league.
Mr. Breuer and his production designer, Manuel Lutgenhorst, have provided a number of striking tableaux, and with chairs on wheels and an overhead pulley and clothesline, they move the actors around an enclosed space with witty ingenuity.
We have provided a number of resources here that can be used for reading and discussion; as always, please choose the pieces and adapt the lesson as appropriate for your students.
(Schroeder, 2008a, 2008c) Those who have taken up this expressivist program have provided a number of candidates for the attitudes expressed by sentences containing normative terminology.
Like many scientists, Dilip had provided a number of reference letters from his former advisers and mentors, both from academia and from his several years in industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com