Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Abu Dhabi, with far greater oil reserves and a more conservative, religious population, has proceeded more deliberately.
Thawing has proceeded more slowly in the Arctic above Alaska, Canada and Greenland, but one day what is happening in Russia could happen there.
Even as his fellow Republican John McCain and fellow New Yorker Hillary Rodham Clinton have all but formally declared their candidacies, Mr. Giuliani has proceeded more cautiously.
But assigning the markers used in the mapping to specific canine chromosomes, an essential process to exploiting the data's full potential, has proceeded more slowly.
Compared with last year, when some universities were left with red faces and unfilled places after A-level results were published, the matching of students and places through the clearing process has proceeded more quickly.
The film had no obvious narrative, no climactic incident, yet somehow it achieved its own nail-biting tension through the sustained enigma of its observations and that is how Nashashibi has proceeded, more or less, ever since.
Similar(49)
Mr. Warnock said Mr. Jobs would have proceeded more cautiously when the company had less clout.
But the recovery probably would have proceeded more rapidly if the fiscal program had been larger.
He told me that he and his group had proceeded more or less by trial and error.
Election observers from the Caribbean Community and Organization of American States said the runoff, while far from error- or confusion-free, had proceeded more smoothly than the initial round, and the counting of ballots endured much more scrutiny for fraud and irregularities.
Mrs. Clinton, speaking to reporters after touring a retirement center in New Rochelle, conceded today that she should have proceeded more cautiously on health care reform, but she stood by the concept.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com